В 36 лет я женился на нищей, которая позже родила мне двух детей

« Тридцать шесть лет и всё ещё холост? Он умрёт один», — перешёптывались соседи.

В маленьком сельском городке Пенсильвании Итан Миллер привык к этим шёпотам. Он жил спокойно, занимаясь своими курами и овощами на скромном участке земли, оставленном родителями. Хотя у него были некоторые отношения с женщинами, любовь никогда не длилась долго, и со временем люди перестали спрашивать его о будущем.

Холодным осенним днём на открытом рынке взгляд Итана остановился на женщине, сидевшей на тротуаре. Её одежда была рваной, волосы растрёпаны, а тонкие руки дрожали, когда она протягивала пустой стакан. Ей, вероятно, было не больше лет, чем ему. Но её глаза — ясные, добрые, но с оттенком боли — заставили его остановиться. Он купил бутерброд и бутылку воды, опустился на колени и протянул их ей.

«Спасибо», — прошептала она, едва встречаясь с ним взглядом.

Итан думал о ней всю ночь. Несколько дней спустя он снова увидел её на другом углу города. Её звали Анна. У неё не было близких, дома, она выживала только благодаря доброте незнакомцев. Что-то изменилось в сердце Итана. Однажды вечером, почти не думая, он произнёс слова, которые удивили даже его самого:

«Если хочешь, будь моей женой. У меня мало, но ты больше никогда не будешь голодной».

Соседи насмехались над ним, когда он привёл Анну домой. «Итан с ума сошёл — женится на нищей!» — их смех разносился по улице. Свадьба прошла в его заднем дворе, несколько накрытых столов, никаких изысканных платьев и цветов. Но Итан ощущал покой.

Сначала жизнь была трудной. Анне было тяжело с сельхозработами, она часто подгорало еду. Но она жаждала учиться. Постепенно дом наполнился теплом: запахом хлеба, смехом. Через год у них родился сын, через два — дочь. Сердце Итана радовалось каждый раз, когда слышались крики «Мама, папа».

Но сплетни не прекращались. Для деревни Итан всё ещё оставался дураком. Но для него у него было всё.

Однажды утром, когда Итан чинил забор, тишину разорвал рев моторов. Три чёрные роскошные машины остановились перед их скромной фермой. Все соседи собрались, шепча от недоумения.

Мужчины в костюмах вышли и подошли к Анне. К большому удивлению Итана, они слегка поклонились.

«Мисс, — произнёс один дрожащим от уважения голосом, — мы наконец-то нашли вас».

Вся деревня замерла. Лицо Анны побледнело, когда она сжала руку Итана. Из средней машины вышел пожилой мужчина со слезами на глазах.

«Дочь моя, — прошептал он. — Я искал тебя десять лет…»

Думки Итана закружились. Дочь? Искали? Дрожащая рука Анны крепче обхватила его ладонь.

Мужчина представился как Чарльз Уитмор, влиятельный бизнесмен из Нью-Йорка. Годы назад Анна исчезла, отказавшись участвовать в ожесточённой борьбе за наследство семьи. «Она бежала от денег, адвокатов, предательств, — объяснил Чарльз с сожалением в голосе. — Мы думали, что потеряли её навсегда».

Глаза Анны наполнились слезами. «Я не могла это вынести. Жадность, ложь. Я хотела только покоя. И когда у меня ничего не осталось, Итан дал мне всё».

Соседи, когда-то столь презрительные, замерли. Итан, над которым смеялись за женитьбу на нищей, оказался мужем дочери миллиардера. Мужчины в костюмах попросили Анну поехать в Нью-Йорк. Но она твёрдо покачала головой: «Теперь это мой дом. Дом моих детей».

В последующие месяцы правда быстро распространилась. Некоторые жители деревни попытались извиниться, другие позавидовали. Итан и Анна жили скромно, хотя Чарльз часто навещал их, желая восстановить связь. Он приносил подарки детям, но больше, чем богатство, он дарил искреннюю благодарность.

Итан боролся с противоречивыми чувствами. Он женился на Анне за то, кто она есть, а не за её имя. Смогла ли их простая жизнь выжить в тени её наследства?

Анна успокаивала его: «Я выбрала тебя, когда у меня ничего не было. Это никогда не изменится».

Но равновесие было хрупким. Поступали приглашения посетить поместье Уитморов. Журналисты начали появляться в деревне. Итан чувствовал на себе взгляды всех.

Истинное испытание их любви только начиналось.

С течением месяцев, несмотря на настойчивость Чарльза вернуть дочь, Анна никогда не уступала. «Я построила жизнь здесь с Итаном, — говорила она ему. — Здесь моё место». В конце концов Чарльз согласился, хотя и оставался намерен поддерживать образование внуков.

Деревня изменила отношение. Там, где раньше царили сплетни, теперь приветствовали с уважением. Мужчины, которые раньше считали его дураком, теперь снимали шляпы. Женщины, которые раньше шептались, теперь завидовали достоинству Анны. Но Итану это было всё равно. Всё, что он видел, — это та же мягкая женщина, встреченная в холодный день на рынке, и семья, которую они построили вместе.

Однажды вечером, когда дети играли в саду, Анна повернулась к нему. «Ты сожалеешь? В тот день, когда выбрал меня?»

Итан улыбнулся: «Ни разу. Титулы, деньги, всё это не важно. Ты причина, по которой у меня есть дом».

Глаза Анны сияли, те же ясные глаза, что покорили его годы назад. Она прижалась к его плечу и прошептала: «А ты спас меня от жизни, которую я не хотела».

С тех пор их история распространилась далеко за пределы деревни, как доказательство того, что любовь может противостоять статусу, сплетням и даже судьбе.

Итан никогда не заботился о богатстве или титуле. Главное было просто: жена, дети и тихое счастье, которое они построили. Мир мог называть Анну дочерью миллиардера. Для него она была просто Анна — женщиной, которая выбрала любовь вместо роскоши.

И он знал, что это — самое большое богатство из всех.

Leave a Comment